ZingTruyen.Store

Switched For Her

- Min cầm USB chứa đoạn ghi âm, đứng trước cửa phòng ông Hong, lòng cô ngập ngừng. Cô hít sâu, lấy hết can đảm, đẩy cửa bước vào. Ông Hong ngẩng lên, mắt sáng mừng rỡ khi thấy con gái, nhưng ngay lập tức nhận ra mặt Min không vui. Ông trầm giọng, lo lắng:

+ "Có chuyện gì sao con?"

- Min chậm rãi đưa USB cho ông, giọng kiên định nhưng mắt đỏ hoe:

+ "Lần cuối tôi hi vọng ông hãy thay đổi suy nghĩ. Tôi không có ý định sẽ tha thứ cho ông nhưng nếu cứ để mọi chuyện bị giữ kín, tôi sẽ cảm thấy trái với lương tâm của bản thân. Có thể ông và bà Jeon Mi không sợ bị cắn rứt nhưng tôi sợ!"

- Ánh mắt cô sắc lạnh, nhưng long lanh nước. Cô vội quay đi, dứt khoác bước ra khỏi phòng, để lại ông Hong đứng ngơ ngác, lòng đau nhói trước lời con gái. Ông không phản kháng, không giải thích, chỉ lặng lẽ đứng, tay nắm chắc USB gương mặt đầy hổ thẹn.

- Ông Hong một mình trong căn phòng tối và kín đáo, cắm USB vào laptop, nghe đoạn ghi âm của Jeon Mi và Choi Taek. Nghe xong, ông chỉ vuốt mặt vuốt mày rồi bật khóc trong bất lực. Ông khóc chẳng phải vì sốc khi biết sự thật mà là vì ông xấu hổ khi để cho con gái biết và chứng kiến sự nhục nhã của ông. Ông vốn đã biết Jeon Mi ngoại tình với Choi Taek từ ba năm trước, ông đã bắt gặp họ ân ái trong phòng mình sau chuyến công tác dài ngày. Nhục nhã thay, lòng tự trọng của một người đàn ông lại tiếp tục bị giẫm đạp khi ông xét nghiệm ADN và phát hiện rằng Hejin không phải con ruột, trái ngược hoàn toàn so với kết quả giả mạo Jeon Mi đưa cho ông từ 10 năm trước. Lúc ấy, ông hối hận tột cùng vì đã ruồng bỏ mẹ con Min nhưng ông cũng chẳng thể quay đầu.

( Hồi tưởng 27 năm trước)

- Jeon Mi và ông Hong đã từng có khoảng thời gian yêu nhau nồng nhiệt nhưng cuối cùng họ lại chia tay trong êm đềm. Không lâu sau ông cưới mẹ Min – con gái của một doanh nhân mỹ phẩm và bất động sản. Ông vốn cũng không ngờ rằng Jeon Mi đã lừa dối và qua lại với Choi Taek – người làm trong nhà trong khoảng thời gian ông và bà ta yêu nhau.

- Một năm sau, Jeon Mi và mẹ Min lần lượt mang thai và sinh Hejin và Min. Trái ngược với Mẹ Min được sống trong sung túc và hạnh phúc, Min có cha mẹ đầy đủ thì Jeon Mi lại bị gia tộc và xóm làng dị nghị vì chữa hoang, Jeonmi không dám khai ra Hejin là con của một tên người làm thấp hèn trong nhà vì sợ nhục nhã. Cuối cùng bà bị đuổi khỏi nhà, bà ta lén lút nuôi Hejin cùng Choi Taek.

Cho đến 16 năm sau:

- Jeon Mi vô tình gặp lại ông Hong, khi đó thấy cảnh ông là một người đàn ông thành công, đi kế bên lại là gia đình nhỏ hạnh phúc. Bà bắt đầu nổi lòng ghen tị, uất ức rồilập mưu chiếm lại những gì bà ta cho là xứng đáng. Bà ta và Choi Taek làm ADN giả, giả vờ tình cờ gặp ông Hong vô số lần để gây chú ý. Tình cũ không rủ cũng tới, ông Hong bị rơi vào tròng, đỉnh điểm là khi biết được Hejin là con mình, ông yếu lòng và nghĩ bản thân cần bù đắp cho Hejin và Jeonmi. Lúc đó mẹ Min bị bệnh nặng, Jeonmi ra sức dụ dỗ và đến cuối cùng ông bỏ rơi mẹ Min khi bà bệnh. Không chỉ vậy Jeon Mi còn đe dọa, kích động mẹ Min, kể chuyện ân ái với ông Hong và có con, khiến bà lên cơn đau tim qua đời. Sau khi mẹ Min mất, ông Hong nhận lại đứa con mà ông nghĩ mình đã bỏ rơi 16 năm trời. Min đành sống chung một nhà với mẹ con Hejin và Jeonmi nhưng Jeonmi vốn muốn đá cả Min ra khỏi nhà để có thể thừa hường trọn vẹn gia sản. Vì vậy bà lợi dụng Min là một đứa con nít 16 tuổi vẫn chưa có sức chống cự rồi nói với ông Hong rằng: " con bé muốn về ở với bà ngoại". Ông Hong như bị bỏ bùa, hoàn toàn thuận theo ý Jeonmi rồi lần lượt giao phó mọi chuyện trong nhà cho đến công ty cho ả.

- Ông Hong biết hết toàn bộ nhưng hèn nhát, sợ mất danh vọng ảo mà Jeonmi dựng sẵn cho ông và cả gia sản của bản thân. Ông ngồi trầm ngâm, lương tâm cắn rứt, nhớ gia đình nhỏ từng nhẫn tâm ruồng bỏ và lời Min sáng nay. Mắt ông đỏ, tay siết chặt, lòng đau như cắt.

Bạn đang đọc truyện trên: ZingTruyen.Store