ZingTruyen.Store

Giai Quyet Lum Xum Ve Project Meowracle

Ngày đẹp, lên giải quyết một lượt những gì cần giải quyết để các bạn followers của mình khỏi phải chờ nữa.

Về vấn đề lùm xùm xoay quanh dự án Meowracle on 3375th street vào dịp giáng sinh.
Vào 24/9, mình được gửi lời mời vào group tham dự khá sớm và cũng bất ngờ với thời gian khởi động dự án sớm như vậy, mình đã có bản thảo cho một plot truyện có liên quan đến giáng sinh nên khi được mời, mình quyết định tham gia project.
Vì có đến 3 tháng để hoàn thành dự án nên mình đã lục đục hoàn thành chuẩn bị mọi thứ rất sớm về mặt tác phẩm fic. Sau đó bên host có gửi link bao gồm những thông tin về dự án như: timeline, bìa, artwork, danh sách các au, file bài thơ, thứ tự lên fic.
Mình đã đọc qua các file, trong đó file bài thơ bao gồm: 26 câu thơ bằng tiếng anh + bản dịch việt và hết.

Bên host yêu cầu các au chọn 1 câu thơ tiếng anh vào điền theo thứ tự tương ứng với giờ lên fic và mình hoàn thành nhiệm vụ. Đến ngày on air, bên host có dặn đính kèm câu thơ trước khi vào truyện, mình cũng hoàn thành.

Và đến khi mọi chuyện đi xa hơn về nguồn gốc 26 câu thơ thì mình mới tá hoả nhận ra rằng 26 câu thơ này có chủ, có tác giả và là tác phẩm gốc của một người nước ngoài.

Vì sao mình nhận ra quá trễ? Trong group có thực sự gửi link bài thơ không?

Sau khi mọi chuyện vỡ lẽ thì mình đã search lại từ khoá của tên tác giả trong group, và có link của bài thơ đó gửi trong group. Tuy nhiên link này không hề được ghim, và tin nhắn group lên đến hàng trăm hàng nghìn tin bởi group này không chỉ dành cho thông báo dự án mà còn là sân chơi chung cho các au trò chuyện mọi lúc và đường dẫn đến tác phẩm gốc kia đã trôi vào hàng trăm tin nhắn trò chuyện ngoài lề trước khi kịp đến tay các au check tin nhắn trễ. Mình không phải học sinh hay sinh viên, công việc của mình freelance và giờ giấc bận rộn bất thường, mình không thể bắt kịp tất cả các tin nhắn trong group khi tin nhắn trò chuyện ngoài luồng quá nhiều và thông báo về dự án không được ghim nên đã bỏ lỡ những thông tin quan trọng.

Sau cùng, thời điểm mình đọc câu thơ và chọn câu thơ, hay thời điểm mình đính kèm câu thơ vào fic đều không hề có cảnh báo, nhắc nhở, hay có bất kì thông tin gì về tác giả gốc cũng như nguồn gốc câu thơ vì mình nghĩ bên host đã chuẩn bị các khâu hoàn chỉnh rồi nên mới ra thông báo ngắn gọn về việc các au chỉ cần đính kèm câu thơ trước truyện và đăng truyện đúng giờ.

Mình bất cẩn, không hoài nghi về nguồn gốc câu thơ lạ mà đính thẳng vào fic, mình thẳng thắn thừa nhận lỗi sai này. Tuy nhiên việc bên các host cũng có sự bất cẩn trong việc cảnh báo, nhắc nhở kĩ càng và khâu kiểm tra, thông báo hoặc chí ít là điền rõ link gốc vào file docs của project để các au tiện theo dõi hơn cũng hoàn toàn là sự thật.

Mình cũng đã có động thái yêu cầu bên các host của project hãy lên tiếng và có thông báo chính thức để bảo vệ quyền lợi của các au trước những lùm xùm nổi lên đầu tiên. Vậy nhưng hiện tại vẫn chưa thấy được giải quyết sớm khi các bình luận thắc mắc lẫn chỉ trích dàn au vẫn tràn lan và bên các host pj vẫn lặng im như tờ, mình nghĩ mình cần giải thích hết một lần.

Mình quý những tinh thần và cố gắng của tất cả những ai đã và đang muốn tổ chức một dự án cho shipdom/fandom. Thế nhưng mình vẫn cần rạch ròi nêu rõ mọi thứ để mọi người có cái nhìn khách quan, và có sự đánh giá của chính bản thân mình.

Lời cuối, mình muốn gửi lời xin lỗi vì đã không lên tiếng sớm hơn, và xin lỗi các độc giả hay bất kì những bạn nào đã cảm thấy khó chịu vì sự bất cẩn này của tác giả WithHoppii.

Trân trọng.

Bạn đang đọc truyện trên: ZingTruyen.Store